主角叫克里斯蒂安,查爾斯的小説叫《罪人們的陳詞濫調》,本小説的作者是暮蒼梧kuisogo所編寫的純愛、蘿莉、異獸流類小説,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:晉江完結
總書評數:8 當前被收藏數:65 營養液數:11 文章積分:2,420,225
文案:
與其哭着,笑着更好,這是克里斯蒂安篤信不疑的真理。
現在他正在度假,碰巧遇上了一隻小貓——而且是隻紳裝加身、似笑非笑的蘇格蘭貓,有勳爵虛銜的那種。
優雅穩重的蘇格蘭勳爵?沒見過,總之容他先釣一釣。
那終究也不過是個平平無奇的情人,就跟過去、未來所有的情人一樣——空頭支票、吹溜拍馬,獻上真金白銀的分手費和口是心非的道歉,然後溜之大吉。別懷疑,所謂愛情也不過是明碼標價的商品。
他本以為自己釣了只徒有其表的可愛小貓,結果有那麼一天,貓説:你是時候起來跟命運搏鬥了。
.
克里斯蒂安美聲高歌:老公是0我是1,有了老公有一切,有了老公有幸福——
查爾斯:?
.
攻向第一人稱視角,有異能設定。一個關於復仇、憎惡與求愛的故事。
HE,屑屑法國佬×悶騷蘇格蘭佬,23歲黑切白脆弱美麗法棍小狗與19歲混亂善良童顏壞貓。左位是隻看美色不看性別的混邪泛性戀(完全能接受做0,但真的沒做過0),右位是雙性戀但只跟男性談戀愛,出於個人興趣只做0(可能是嫌累)。右位強於左位注意。
非雙潔(都不是處男,因為不是第一次談戀愛)。
混亂鷗粥人,雷點很多,未成年人及道德潔癖勿入。1和0其實都很騷,只適合什麼都能接受的、精神堅韌的讀者閲讀。
兩個男主只能湊出兩個活的媽媽和兩個死的爸爸,都是隨母姓的。
蘇格蘭佬不是高冷也不是傲嬌,是白切灰悶騷。如果他僥倖給您留下前兩種初印象……悶騷的騷還能寫在臉上嗎?
.
本作別名(鬼畜向)
經典童話版:《法棍狗和折耳貓》
古典小説版:《蒙哥馬利勳爵的情人》(D·H·勞倫斯ver.)
劇版/電影版:《風流里昂人(Le Plaisant Lyonnais)》
英耽版:《我是你一廂情願的俘虜》
日本輕小説版:《罷工禁止,與天降JK貓系男友打出事業線結局!》(查爾斯:噶了你,那不是JK裙。)
衝國網文標題:
《鹹魚美人攻試圖躺平裝O速通悶騷貓貓反遭CPU》
喜劇爛片:《我是爛人王之男友更是爛中爛》
反詐片:《可是他叫我寶貝兒哎!》
鄉土文學:《藍刺頭花兒幾時開》
(警覺!難道是川西不知名山歌高手沙禮安與陝北地主後代孟苴的愛恨情仇)
(貓貓是勳爵,勳爵就是lord,lord就是領主,領主就是地主,所以查爾斯=地主。)
(蘇噶爛勳爵變陝北地主,是不是不穿格子裙不吹風笛改穿大紅棉襖吹嗩吶)
(不列顛和陝西省,明明一模一樣嘛!)
.
是enfp法國狗狗和entp蘇格蘭貓貓。
貓貓的原名叫奧斯卡·斯圖亞特·歐芬雷泰·道格拉斯·狄更斯,改完叫斯科特·查爾斯·奧斯卡·阿利斯泰爾·蒙哥馬利(反正哪個都挺棘手的,那個名字很長的蘇格蘭人)
23.8.18
有了點新腦洞,決定加更番外~
.
補充:蘇格蘭小貓喝高了進行危險駕駛行為是不帥氣的、值得譴責的、草菅人命的行為,法蘭西小狗已經在文中對其進行了譴責,請大家不要模仿。
內容標籤: 因緣邂逅 西方羅曼 異能 逆襲
搜索關鍵字:主角:克里斯蒂安·薩列裏,查爾斯·奧斯卡·蒙哥馬利 ┃ 配角:德米特里·尼古拉耶維奇,馬爾切羅·威爾吉利奧,伯納德·威爾吉利奧,維多利亞·狄更斯,萊昂納德·岡薩雷斯,卡爾·帕斯加德,多蘿西·雷杜德等 ┃ 其它:
一句話簡介:在燦爛與糜爛的時代裏
立意:如果神不來救你,我就來救你,好嗎?
novel
㈠ 《罪人們的陳詞濫調》為作者暮蒼梧kuisogo原創小説作品,由網友上傳分享, 如有內容侵犯您的合法權益,請及時與我們聯繫,我們將第一時間安排刪除。
㈡ 《罪人們的陳詞濫調》是一篇精彩的寵物小説類作品,希望廣大書友支持正版,支持作者。
㈢ 《罪人們的陳詞濫調》為網站作者暮蒼梧kuisogo所著虛構作品,本站只為廣大書友提供免費電子閲讀平台,請勿將杜撰作品與現實掛鈎,作品中的觀點和立場與本站的立場無關,不涉及任何真實人物、事件。